Кажется, мы знаем всё об итальянской кухне, заочно нарекаем французскую изысканной и киваем, когда японскую называют полезной. А вот португальская как будто остаётся загадкой. Между тем она легко способна вас удивить! Мы собрали целых 20 (!) блюд, которые стоит попробовать, если вы летите из Москвы в Лиссабон.

Сардины, запечённые на углях (Sardinhas assadas)
Свежесть от морского бриза и аромат дыма – вот каким ощущается Лиссабон. Такие сардины можно есть в ресторанах, а можно прямо на улице во время празднования Дня Святого Антония в июне. Подают их на кукурузном хлебе, с салатом из жареного перца или с отварными овощами. Обязательно сбрызните оливковым маслом, чтобы вкус раскрылся сполна!
Альейра де Мирандела (Alheira de Mirandela)
Минутка просвещения: есть испанские колбаски чоризо, а есть португальские чурисо. И путать их всё равно что называть хинкали пельменями (шутка). В испанской версии больше паприки, в португальской – чеснока. Так вот Альейра де Мирандела – это именно чурисо, причём именно из региона Мирандела (как игристое из региона Шампань). Это традиционная копченая колбаса, в составе которой разные виды мяса, пшеничный хлеб, свиное сало, оливковое масло и специи. Подают её чаще всего с картофелем и яйцом.
Франсезинья (Francesinha)
Европа не такая уж большая часть света, особенно если учесть количество государств, расположившихся здесь. Неудивительно, что рецепты кочуют из одной страны в другую, видоизменяясь и подстраиваясь под новые реалии. Вот ещё один такой пример. Слышали о крок-мадам? Это классический французский сэндвич с начинкой из сыра, соуса бешамель и ветчины. Португальцы придумали, как его улучшить: добавить ещё больше сыра! А назвали примерно так же: Francesinha – это буквально «маленькая француженка».
Кузиду а Португеза (Cozido à portuguesa)
Традиционное рагу для любителей мяса. В его состав входят курица, говядина, свинина, а также несколько видов свиной и кровяной колбасы. А когда бульон готов, в него добавляют морковь, фасоль и капусту. Очень сытно. Очень насыщенно. Для очень голодных.
Паштейш де бакаляу (Pastéis de Bacalhau)
Если переводить буквально, то это пирожки из трески. Хотя правильнее будет назвать их крокетами (от французского croquer – хрустеть), т.е. шариками, обжаренными во фритюре.
Популярная португальская поговорка гласит, что рецептов из трески больше, чем дней в году. Треска, или бакаляу, – основной продукт португальской кухни. Её можно измельчить и превратить в эти восхитительные рыбные крокеты. Они получаются золотистыми и хрустящими снаружи, но мягкими внутри. Подаются в качестве закуски, с рисом или салатом в качестве гарнира.

Бакаляу а Браш (Bacalhau à Brás)
Солёная (запомнили, кто?) треска в стиле Браш. Вообще эту рыбу в Португалии готовят всеми возможными способами. Например, обжаривают измельченную треску с луком и жареным картофелем, нарезанным соломкой, а затем смешивают с оливками и петрушкой. Так и получается «бакаляу а браш». Вкусное и простое, оттого и популярное блюдо.
Калду верде (Caldo verde)
Калду Верде – зелёный суп. Его часто подают на фестивалях, например, на традиционных праздниках в честь святого покровителя каждого города. По сути, это такие португальские щи: суп готовится в основном из картофеля, лука, капусты кейл и ломтиков свиной колбасы (чурисо). Идеальное блюдо для сытного ужина, которое классно согреет после дня у океана.
Калдейрада де пейши (Caldeirada de peixe)
Мясное рагу было, теперь время рыбного. Потому что морепродукты – прочная база португальской кухни. В кастрюлю летит всё, что попадётся под руку, и получится кальдейрада. Оптимально брать пополам жирные и нежирные виды рыбы – скумбрия, тунец и треска (да, опять), хек, камбала. А ещё креветки, мидии, кальмары, затем картофель, лук и специи.
Амейжоа а Бульяу Пату (Amêijoas à Bulhão Pato)
Прекрасный план на день, если вы уже взяли билеты из Москвы в Порту: доехать от аэропорта до города, взять бутылочку чего-нибудь прохладного на ваш вкус и тарелку амейжоа а бульяу пату. Под этим красивым названием скрываются ракушки вонголе (а внутри них скрывают моллюски) в ароматном соусе из оливкового масла, кориандра, чеснока и белого вина.

Утиный рис (Arroz de Pato)
Или ризотто с уткой. Хрустящая корочка на птице плюс ломтики свиной колбасы (запомнили, как она называется?). Перед тем как отправить всё в духовку, утку доводят до готовности, чтобы финальный результат гарантировал мягкую текстуру и восхитительный вкус. Такой домашний традиционный рецепт, который стоит как фокуснику достать из рукава, если планируется большой ужин с родственниками и друзьями.
Серра-да-Эштрела (Queijo Serra da Estrela)
Сыр Серра-да-Эштрела производится из овечьего молока и имеет острую, тонкую и тягучую текстуру. Но по какой-то необъяснимой причине он практически неизвестен за пределами Португалии. Вкус его варьируется от нежного и маслянистого до твёрдого с более насыщенными нотками, что очень порадует фанатов всех сыров со всех концов мира.
Паштел де Белен (Pastel de Belém)
Ведутся оживленные дискуссии о том, отличается ли этот десерт от более известного паштел де ната. Одни утверждают, что никакой разницы нет, просто иное название, потому что он продаётся в Белене, другие же считают, что это совершенно другое блюдо, и точка. Вам обязательно стоит попробовать его самим и решить для себя эту португальскую кулинарную дилемму раз и навсегда. Это тоже десерт-корзиночка из слоёного теста с заварным кремом. Лучше всего пробовать в старейшей кондитерской неподалеку от монастыря Жеронимуш в Лиссабоне (кстати, классный вариант, что посмотреть в Португалии). Собственно, монахи и были авторами исходного рецепта, и, говорят, в нём есть секретный ингредиент, который и отличает паштел де Белен от паштел де ната.

Болу-ду-Каку (Bolo do caco)
Чесночный хлеб с традиционным островным колоритом Мадейры. Плоский, круглый, пшеничный. Он выпекается на базальтовом камне и заставит вас плавиться от гастрономического удовольствия своим теплом и мягкостью. Лучше всего болу-ду-каку мэтчится с чесночным маслом или сыром, ветчиной и салатом в сэндвичах. Неудивительно, что модные бургерные начали использовать этот хлеб, чтобы выделиться среди прочих. И получился хит!
Торташ де Азейтау (Torta de Azeitão)
В португальской кухне яичные десерты широко распространены и имеют несколько региональных вариаций. Хороший пример — торташ де Азейтау: рулет из мягкого, пористого бисквита с кремовой лимонной начинкой. Лучше всего отправиться в регион Сетубал, чтобы попробовать эту сладость.
Овуш-молеш-де-Авейру (Ovos moles de Aveiro)
Если вам кажется, что в жизни чего-то не хватает, обязательно попробуйте овуш-молеш: сладкую пасту из яичного желтка в оболочке из тончайшего теста в форме ракушек. Глобальных проблем он не решит, но настроение точно поднимет. Даже скандально известный писатель XIX века Эса де Кейрош не мог отрицать этого, поскольку упомянул десерт в своём романе «Семейство Майя», которым город Авейру (где и появился рецепт) весьма гордится.
Пао-де-Ло (Pão de ló)
Португальский бисквит из яиц, сахара и пшеничной муки, но без разрыхлителя, так что вся воздушность достигается исключительно за счёт взбивания. Иногда кондитеры берут на себя смелость добавить немного цедры лимона или апельсина. Готовят его на Рождество и Пасху, часто продают в пекарнях, завёрнутым в плотную белую бумагу. Мягкий, простой и воздушный, пао-де-ло можно есть с шариком мороженого или просто так.
Рисовый пудинг (Arroz doce)
Если и есть десерт, который ваша португальская бабушка с любовью готовила бы для вас, то это арроз-дусе: рисовый пудинг с лимоном и корицей. У него тот самый пряный, тёплый вкус, который напоминает о праздниках и доме. Такое уютное португальское лакомство удобнее всего есть ложкой.
Кейжада (Queijadas)
Это пирожное пекут по всей Португалии, но популярнее всего оказался рецепт из города Синтра. Его тоже делают в форме корзиночки, но главное отличие – сыр в составе: queijo (кейжу) так и переводится. Причём сыр может использоваться как твёрдый, так и мягкий, так что рекомендуем попробовать столько вариаций, сколько сумеете найти во время путешествия по Португалии. Классно, что эта страна выдаёт россиянам шенген!
Осьминог лагарейро (Polvo à Lagareiro)
Как можно было не включить блюда из осьминога в список португальских деликатесов? Самое главное среди них – Polvo à Lagareiro, где Polvo это «осьминог», а Lagareiro – местный термин, которым называют человека, трудящегося над производством оливкового масла. Вот и получается, что основных ингредиентов, судя по названию, два. На деле же их чуть больше: морского обитателя запекают со сваренным в мундире картофелем под соусом из оливкового масла с чесноком.
Шоколадная салями (Salame de chocolate)
Ну, тут кажется и пояснять ничего не надо. Сложно назвать этот десерт чисто португальским, потому что подобные рецепты есть во многих странах, в том числе в России. Единственный неоспоримый факт заключается в том, что человек, придумавший смешать какао порошок, масло, яйца и кусочки печенье, точно был гением.